我們已經完成了大量的技術文檔翻譯和出版,在不斷發展和完善過程中,我們制定了各項標準並積累了大量的技術資源,以及技術術語。
如下是我們擅長的翻譯領域:
機械電子汽車工業
電力電信通訊
通信軟體電腦
醫療化學能源
環保建築冶金軟體
航太航空生化
食品農牧林業
服裝紡織
各種標準:
環球-翻譯質量通用標準 (General
Translation Guide) Ver 6.7
環球-翻譯文檔風格標準(Style Guide)Ver 5.3
環球-翻譯術語標準 (Terms Guide and Database) Ver 8.6
環球-翻譯流程標準 & 管理標準 (Translation
Workflow and Management Guide) Ver 5.3
環球-錯誤級別標準 (Error Class Guide) Ver 4.1
文檔類型
|
.fm,.bk, .book , .mif
|
FrameMaker
|
.sgm, .sgml, .xml
|
Framemaker + SGML, Epic Editor, Advent
3B2
|
.htm, .html, asp, .aspx….
|
DreamWeaver, FrontPage
|
.qxd
|
QuarkXPress
|
.pm6, .p65,.pmd
|
PageMaker
|
.indd, .indb
|
InDesign
|
.doc, rtf
|
Ms word
|
.xtg
|
QuarkXPress
導出的帶標簽格式的文本
|
.ttx
|
Trados Tageditor
|
.isc
|
Trados Story Collector for InDesign
|
圖形圖像
|
.ai, .eps
|
Illustrator
|
.cdr
|
CorelDraw
|
.fh8, .fh9
|
Freehand
|
.psd
|
Photoshop
|
.jpg, .gif, .png, .bmp, .svg, .wmf, .pict
, .Tiff
|
Photoshop or other
|
字體
|
.ttf
|
TrueType
|
.pfm , .pfb
|
PostScript Type1
|
.otf
|
OpenType
|
|