能源翻译服务
随着中外经济文化交流的深入,在中外互译工作中,要求对两国的文化背景、语言习惯、专业术语等有更加深入的把握,这样才能保证翻译的质量,达到及时、准确、规范的要求,我公司翻译组在中外两地挑选最好的能源翻译员工,专注于中外文学作品和商业技术资料的翻译工作,翻译组的成员包括IT、医药、食品、机械、石化、通讯、化工、石油天然气、水利、电子、电力、农业、
食品、 服装、
航空、纺织、
汽车、 冶金、
交通、 能源、
环保、 金融、
建筑、 地质、
教育、
生物技术、计算机、印染、造纸、农牧业等行业专家,高级译审,一般译员等。即使是国内的一般译员也要求拥有语言或专业方面的学位,并在当地国家生活工作至少三年以上。以确保翻译结果达到出版标准。
新译通翻译公司概况:
我公司成立于一九九五年,系国家外汇局认可的翻译公司之一。翻译语种已超过
150种语言,拥有全国最大的翻译网络.能对大批量的各专业资料进行准确而又快捷的翻译.
公司服务包括各语种专业资料笔译、口译、录像带、同声翻译以及网站翻译、外包本地化、翻译产品及提供本地化服务。我们在软件和服务上不断革新,锐意进取,因此在各个行业的市场份额蒸蒸日上。是全球翻译服务和技术解决方案的领先供应商。侧重于项目管理,这决定着我们的整体思路我们先进的工作流程在现有市场上独占鳌头,对此我们深感自豪,这将确保达到最高的质量。我们坚信成功的翻译是新译通和您,也就是我们的客户之间合作关系的结晶。公司制作部配备有先进的计算机处理设备,Office、Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、Acrobat
Reader、CorelDarw等软件做文字图表设计.多台高性能计算机,扫描仪,打印机,光盘刻录机,宽带网络接入,公司内部局域网等。可以满足客户稿件处理的各种要求。
能源翻译译员介绍:
我们的译员多毕业于北大、清华、人大、北外等著名学校,管理团队中,英贤毕集。他们或为IT专家,或为国际律师,或为翻译精英等,无一不管理经验丰富,事业卓有建树。他们来自美国、英国、中国香港与大陆,为了一个共同的梦想和追求,即创造基于因特网的语言翻译模式,使他们走到了一起。公司的译员都经过严格测试,至少达到公司中级翻译标准。特别是对于中译外,我们的译员基本上都是外语为母语或者具有国外留学或工作经历,具有良好的外语运用能力。
能源翻译的质量体系
一、没有资质的译员不上岗。我们有严格的稿件分发程序,由具有多年翻译经验和大型项目组织经验的高级翻译和教授进行分稿,
二、不经过规定作业流程的稿件不翻译。在翻译过程中,我们对翻译进行跟踪监控,及时把翻译的重点、
难
点进行解决处理,对大的项目,我们成立项目小组,由高级翻译、教授或外籍专家亲自负责,协调专业词汇和翻译风格的统一。
三、未严格校对的译稿不出手。校对人员须从具有高级技术职称、工作认真负责的译员中挑选,并应通过相应资质评审。
四、积极扩大在员工发展上的投入力度,不间断的进行招聘,充足的人力资源不断汇集北京翻译界的精英和高手。
|